Aktuality

HK 71: Hlbšie, hlbšie nadýchnutie potrebuje pieseň

Celoštátna postupová súťaž a prehliadka umeleckého prednesu poézie a prózy a tvorby recitačných kolektívov a divadiel poézie detí, mládeže a dospelých Hviezdoslavov Kubín

Dolný Kubín, 17. – 21. jún 2025

71. Hviezdoslavov Kubín | III. kategória umeleckého prednesu poézie a prózy

Text: Jana Mikitková

Foto: Michal Lašut, DDS Bastriguly, ZŠ, ZUŠ, Nové Zámky – Rondo

O čom spievaš?

O veselosti šašov a šťastnej lži?

To sú piesne pre plytký dych.

Hlbšie,

hlbšie nadýchnutie potrebuje pieseň,

ak má vytvoriť priestor,

kde by vtáci a kvety opäť žili.

J. Buzássy – Bazová duša

Umelecká úroveň súťažných prednesov v I. a II. kategórii detských recitátoriek a recitátorov bola priemerná. V I. kategórii poézie dominovali texty starších známych slovenských autorov a autoriek (Ján Navrátil, Ľubomír Feldek, Elena Čepčeková, Krista Bendová, Jozef Mokoš), ale objavila sa aj predloha Thomasa Stearnsa Eliota Stará mačka Matróna, ktorú si skôr volia interpreti v II. kategórii, podobne ako text Františka Hrubína Začarovaný les. Dramaturgia nepriniesla objavné texty či vydarené montáže, akoby pedagógom a žiakom chýbala väčšia motivácia hľadať literárne hodnotné ukážky.

Tematicky predlohy odrážali najmä hravý svet detí a zvierat, primerane danému veku. Aj v próze ostali recitátori verní viac domácim spisovateľom a spisovateľkám (Daniel Hevier, Jozef Pavlovič, Krista Bendová, Emília Popálencová), aj keď medzi najvýraznejšie prednesy patrili interpretácie textov francúzskeho dua Jean-Jacques Sempé a René Goscinny. Opäť sa objavili aj literárne menej kvalitné predlohy (Gabriela Dittelová, Hélène Rayová), resp. ukážky určené skôr na čítanie ako na recitovanie, t. j. bez nosnej výpovede, ktorá by nemala absentovať ani v prednese tejto kategórie.

Úroveň II. kategórie bola o niečo vyššia, ale nepresiahla rozmedzie priemeru. V poézii zazneli v takmer rovnocennom pomere slovenskí autori (napr. Miroslav Válek, Eduard Petiška, Viliam Klimáček) i európski (napr. Alexander Sergejevič Puškin, Vasko Popa). Prevažovala veršovaná epika nad lyrikou, vypočuli sme si aj niekoľko montáží, najvydarenejšia bola korelácia textov V. Klimáčka a V. Popu pod názvom Jakubko a rebrík. Z pohľadu interpretačných zručností išlo už aj o výkony s istou naliehavosťou, osobnostnou výpoveďou aj originalitou prejavu. Objavili sa tiež mimojazykové prostriedky, hry so zvukomaľbou či spev, ktoré boli organicky začlenené do prednesov. V tomto zmysle vynikol prednes Pavla Országha Hviezdoslava Zuzanka Hraškovie, ktorý ponúkol ozvláštnený pohľad na klasiku.

Próze II. kategórie dominovali prirodzení rozprávači so zmyslom pre oslovenie publika, výrazovo tvárni interpreti schopní vytvoriť sugestívnu atmosféru či vystavať trefné pointy. Všetci interpreti si zvolili výlučne slovenských autorov. Medzi literárne kvalitné predlohy patrili texty Dušana Dušeka a Alexandry Salmely. Populárne, ale literárnou kvalitou menej hodnotné predlohy reprezentovali ukážky z diel Romana Brata, Marty Hlušíkovej, Ivana Popoviča a Silvie Demovičovej. Tematicky úryvky reflektovali prirodzené záujmy tejto vekovej kategórie: prvé lásky, rodinné a priateľské vzťahy, hľadanie vzorov, problémy v škole aj rozprávkové motívy. V duchu verša básne Jána Buzzásyho Bazová duša odporúčam lektorom a ich zverencom venovať väčšiu pozornosť výberu kvalitných ukážok, ktoré nadaným recitátorom ponúknu dostatočný materiál na osobnostné výpovede. Povzbudzujem ich k prirodzenej práci s priamou a nepriamou rečou bez jej odčlenenia alebo stotožnenia sa recitátora s danou postavou, k vedomému používaniu základných výrazových prostriedkov – reč, hlas, mimika – bez zbytočných mimovoľných gest, ktoré neposúvajú výklad textu. Verím, že aj vďaka uplatňovaniu týchto postupov nám talentovaní detskí recitátori s nesporným potenciálom v budúcnosti ponúknu ešte hlbšie zážitky.

Porota navrhla podľa aktuálnych propozícií udeliť všetkým detským recitátorom v I. a II. kategórii Zlaté pásmo. Zároveň si každá interpretka a každý interpret odniesli aj špeciálnu cenu reflektujúcu to, v čom bol daný výkon jedinečný alebo príkladný.

Text: Ingrid Zachorecová

Soňa Kormaňáková, Lokca

Elena Čepčeková, Krista Bendová: Oblačná rozprávka (montáž)

Cena za tvorbu atmosféry prednesu

* recitátorka vystihla prírodnú lyriku

Interpretka sa predstavila so zaujímavou dramaturgiou dvoch básní, príbehom dvoch kamarátov, medzi ktorými došlo ku konfliktu. Na javisku vytvorila ucelený príbeh, ktorý gradoval, bol podaný na jeden dych, s veľkým nasadením a presnou interpretáciou. Emocionálne doladené aj kostýmom. Veľmi dobre pracovala aj s veršovým presahom, čím s ľahkosťou prechádzala po myšlienkach a logike textu.

Klára Kollerová, Stupava

Ľubomír Feldek: Rozprávka o veľkom hlade

Cena za prirodzenosť recitátorského prejavu

* recitátorka disponovala autentickosťou

Predstavila sa energická a talentovaná interpretka, ktorá logicky a presne interpretovala predlohu, vytvorila príjemnú atmosféru, napriek trochu tichšej práci s hlasom. Ponúkla zaujímavú výpoveď známej predlohy a svoj prednes postavila na postave babky, ktorá svojho vnuka miluje tak, že mu dá všetko na svete. Napriek tomu neskĺzla do vyhrávania, celý čas si udržala nadhľad nad dejom a priniesla zaujímavý, iný pohľad na túto postavu. Pekne udržala príbeh, záver vypointovala a na javisku zanechala príjemnú energiu.

Salina Polomská, Mojzesovo

Thomas Stearns Eliot: Stará mačka Matróna

Cena za dramaturgický prínos textu v I. kategórii

* recitátorka spracovala zložitejšiu predlohu

Zaujímavá a objavná dramaturgia pre I. kategóriu. Obraz mačky Ulievačky interpretka presne a detailne vykreslila. S veľkým nasadením a úžasnou energiou o nej rozprávala, s ľahkosťou budovala atmosféru, pekne pracovala s temporytmom. Miestami mohlo nastať zvoľnenie a odstup od deja, aby neprešla do kŕčovitých intonácií, no na javisku pôsobila kultivovane, príjemne a kostým bol tiež vhodným doplnením prednesu. Recitátorka je veľmi dobrá pozorovateľka a rozprávačka, ktorá vie vykresľovať charaktery postáv, drží líniu dejovosti, udržiava diváka v napätí a výborne graduje dej.

Viktória Maťašová, Giraltovce

Jozef Mokoš: Narodenie dieťatka

Cena za zvnútornenie náročného textu a naliehavosť výpovede

* recitátorka presvedčivo tlmočila aj hlbší odkaz textu

Kultivovaný prednes, ako ušitý na mieru interpretky. Na javisko priniesla myšlienky, ktoré možno deti v jej veku nemávajú a predsa veľmi presvedčivo ukázala, ako to je, keď prichádzame na svet. Presne pracovala s dôrazom, temporytmom, gradáciou a pritom bola nevtieravá a nechala myšlienky plynúť s ľahkosťou. Dokázala vytvoriť komornú atmosféru, pričom udržala vnútorné napätie témy.

Vanesa Hlaváčová, Dolný Lieskov

Ján Navrátil: Dobré ráno, pramienok

Cena za pekný kontakt s publikom

* recitátorka prirodzene a adresne pracovala s divákom

Talentovaná interpretka sa predstavila s dobre premysleným a vybudovaným prednesom. Hravo a originálne pracovala s rytmom, emóciami a náladou. Zmeny nálad tém v básni pekne gradovala a udržala báseň ako celok. Priniesla na javisko pozitívnu energiu a výborne otvorila prehliadku.

Amélia Nunvářová, Majcichov

Valentín Šefčík: Úsmev

Cena za zrozumiteľný výklad textu a zvnútornený prejav

* recitátorka dokázala interpretovať obrazy a mala živú vnútornú predstavu

Ďalší zo série pútavých prednesov; báseň o tom, ako sa rodí úsmev. V tejto kategórii sa komplikovanejšie tvorí výborný prednes z lyriky, emócie sú ťažšie interpretovateľné, ale v tomto prípade to vyšlo presne. Predstavila sa vnímavá, talentovaná recitátorka, ktorá premyslene a presne pracovala s mimikou a cez ňu prechádzali emócie na publikum. V pokojnom tempe sa jej darilo udržať komornú atmosféru vo kubínskej veľkej sále, zároveň nenásilne vťahovať poslucháča do svojho sveta a zanechať hlbokú stopu prednesu.

Sebastián Páleš, Banská Bystrica

Marcel Páleš: Moja mačka nemňauká

Cena za prirodzenosť prejavu a peknú prácu s hlasom

* technicky disponovaný recitátor s autentickou javiskovou prítomnosťou

Zaujímavá snová predstava, čo by bolo, keby mal interpret mačku. Bol jej pozorovateľom, predstavoval si, kde všade je, čo robí. Interpretačne to zvládol veľmi dobre, v jeho podaní bol prítomný nadhľad, bol pozorovateľom celého diania. Divákom ponúkol možnosť prežívať svoj sen spolu s ním. Bol autentický, sugestívny a dokázal udržal atmosféru vo veľkej kubínskej sále.

Gabriel Jesenský, Košice

František Hrubín: Začarovaný les

Cena za vhodnú dramaturgiu

* recitátor ponúkol literárne kvalitnú ukážku s posolstvom

Predstavil sa kultivovaný, hĺbavý interpret, ktorý dokáže pracovať s filozofiou a múdrosťou textu. Zaujal kvalitnou dramaturgiou a premyslene tvorenou atmosférou. Pekne pracoval s refrénom predlohy, trefne a s nadhľadom charakterizoval jednotlivé postavy. Išiel po logike textu a presne, s citom pre mieru gradoval dej.

Text: Eva Pršová


Filip Freissl, Liptovský Mikuláš

Jozef Pavlovič: Ako prišla kukurica o všetky zuby

Cena za prácu s publikom

* prirodzene a adresne kontaktný recitátor s dobrou javiskovou pozornosťou

Interpret predniesol text o tom, ako ľahko sa možno dať zmanipulovať tak, že prídeme o to, čo nás tvorí. Pretože zvýraznil rovinu postavy zubára, situačný humor v texte mierne posunul k paródii. Filip je výborný rozprávač a zostal by ním aj vtedy, keby sa zbavil nadužívania gestikulácie a mierneho prehrávania priamej reči. Je hlasovo aj intelektovo skvelo disponovaný a určite by dokázal vďaka svojmu talentu usmerniť aj svoj temperament.

Stela Jančovičová, Bratislava

Krista Bendová: O strašidelnom klavíri

Cena za vhodnú dramaturgiu

* recitátorka interpretovala literárne kvalitnú ukážku s presahom

Stela je šikovná rozprávačka s naliehavosťou v hlase, s citom pre vystihnutie atmosféry zvukovými prostriedkami a výborným kontaktovaním s divákmi, aj keď jej prejav bol na veľkú kubínsku sálu komornejší a tichší. Text z klasickej literatúry ponúkol množstvo hravých momentov o myšiach a ľuďoch. Recitátorsky nevyužila všetky možnosti, najlepšie sa jej podarilo rozohrať časť o duchoch a Brahmsov koncert – táto pasáž priniesla zmenu temporytmu, čo prinieslo silné finále prednesu.

Marianna Šmidáková, Nitra

René Goscinny: Čoskoro sa začne škola

Cena za uveriteľnú výpoveď dieťaťa

* výrazná recitátorka s osobným vkladom a postojom k interpretácii textu

Marianna ako výborná rozprávačka dávkovala v primeranej miere detský vzdor a zaťatosť, čím nám dospelým umožnila spoznať detské hodnotenie sveta. Prednes bol dynamický so zmenami temporytmu, poradila si aj s charaktermi dospelých postáv. Vnútorné zaangažovanie a imaginácia sa odrazili aj v naliehavosti prejavu a kontakte s publikom, zároveň si však dokázala udržať nadhľad nad textom.

Dorota Kolibárová, Poprad

René Goscinny: Lojzička

Cena za zrozumiteľný výklad textu a zvnútornený prejav

* recitátorka citlivo spracovala chlapčenský text s výrazným vnútorným nábojom

Dorote pomohlo kostýmovanie aspoň ilustratívne upozorniť na to, že ide o tematizovanie chlapčenského obdivu k dievčaťu. Zvolila si iný prístup ako recitátorka pred ňou, chlapčenskú dušu predstavila komornejšie cez viaceré situácie, čo jej pomohlo zvnútorniť pocity. Pri tvarovaní Lojzičky sa angažovala menej, v jej podaní bola priveľmi uhladená, predstavu o nej ponechala viac na divákovi. Ako recitátorka umne narába s intenzitou hlasu, intonáciou a zvládla svoje rozprávanie členiť aj temporytmicky.

Anna Babničová, Partizánske

Heléne Rayová: Julinka sa predstavuje

Cena za prirodzenú rozprávačku

* recitátorka presvedčivo a zrozumiteľne tlmočila príbeh

Poviedka predstavuje útrapy malej poetky v škole aj pri praktických rodičoch doma. Našťastie sa interpretke podarilo vlastným talentom povýšiť text. Anna je výborná rozprávačka a divákov presvedčila o svojich kvalitách básnenia. Dokázala tvarovať postavy tak, aby boli uveriteľné, bez zbytočného prehrávania vyťažila z textu humorné situácie a využila vtipnú pointu. Pri viacnásobnom opakovaní básničky ešte mohla využiť modelovanie hlasu a striedanie intonačných rovín.

Alžbeta Tokošová, Senica

Gabriela Dittelová: O ježibabe, ktorá nechcela byť dobrá

Cena za tvárnosť prejavu

* recitátorka preukázala širokú škálu výrazových prostriedkov

Text žánrovo patriaci k autorskej rozprávke niesol myšlienku detskej túžby, ktorá aj zlú ježibabu dokáže premeniť na dobrú babku. Recitátorka svoj temperament a zaujatie témou (gestá, kostým) premenila na pestrý a tvárny prednes s rôznymi intonačnými modifikáciami (štartovanie, skandovanie, čarovanie) a jednoznačne povýšila text vlastným vkladom. Ak však dokáže obsiahnuť text a jeho štruktúru hlasom, používanie ilustračných gest a prehrávania pôsobí nadbytočne. Podobne to platí pre kostým.

Nina Poprádiová, Divín

Emília Popálencová: Návod na obsluhu rodičov

Cena za recitátorský nadhľad

* recitátorka si dokázala udržať odstup od textu a výrazne komentovala dianie so svojím vlastným názorom

S veľkým zaujatím a kritickým tónom pozorovala interpretka vzťahy v rodine a hodnotila svet aj ľudí prostredníctvom rodinných situácií. Intonačnú prirodzenosť občas striedala s afektom (keď chcela dať najavo, že jej myšlienky sú v celom svete najdôležitejšie). K drobným chybičkám krásy patrila slabšia artikulácie a prehnané dôrazy vo vetách. Nina bola však na javisku sebavedomou a presvedčivou recitátorkou s názorom na svet.

Omar Adnan Méheš, Michalovce

Daniel Hevier: Bz a Bzzzzzz

Cena za peknú prácu s publikom a so zvukomalebnými prostriedkami

* recitátor zrozumiteľne interpretoval abstraktné časti textu

Omar vyrozprával situáciu zo života múch v jednej nudnej domácnosti, ktorá ho ako recitátora nesmierne bavila, čo preniesol aj na divákov. Príbeh mu poslúžil tiež ako hlbšie posolstvo o pominuteľnosti, ktoré však predstavil ako výborný rozprávač cez dialógy a komentáre a najmä skvelý kontakt a prácu s publikom. V používaní gesta bol veľmi disciplinovaný, občas sa žiadala zmena temporytmu. Až priveľmi zdôrazňoval priamu reč, ale dialógy v mušej reči porotu veľmi potešili.

Text: Eva Pršová (EP), Ingrid Zachorecová (IZ)

Adela Polťáková, Zákamenné

Pavol Országh Hviezdoslav: Zuzanka Hraškovie

Cena za súčasné vyznenie Hviezdoslavovho jazyka a výbornú prácu s pauzou

* recitátorka dokázala prirodzene tlmočiť zložitý verš

Adela otvorila druhú kategóriu prednesom známej balady. Kompozíciou však priniesla posun v jej vnímaní. Anticipáciou tragédie v úvodnom verši si vybudovala poslucháčske očakávania a pre seba priestor na mierny emocionálny odstup. Šikovná recitátorka predniesla text napriek tomu sugestívne a príťažlivo. Odkaz na pôvodnú piesňovú podobu balady vyslala naznačením spevu alebo piesňových prvkov, predlžovanie samohlások mohlo evokovať plač za dievčaťom alebo spôsob prenášania informácie v minulosti. Prednesu by možno pomohlo ujasnenie, kto príbeh hovorí, väčšie emocionálne zaangažovanie (pri matkinom hrobe) a gradovanie príbehu, ktoré je pre baladu typické. To sa jej podarilo v záverečnom obraze, z ktorého sme mali silný zážitok. V podaní tejto recitátorky pôsobil Hviezdoslavov jazyk veľmi súčasne, akoby „rástol“ spolu s ňou alebo ona spolu s ním. (EP)

Miriam Pucherová, Malacky

Miroslav Válek: Neviditeľné auto, viditeľný strom

Cena za prirodzené rozprávačstvo a výstavbu Válkových obrazov

* interpretka dokázala tlmočiť význam prostredníctvom obrazov a mala autentický prejav i bohatú vnútornú predstavu

Recitátorka si vybrala známu predlohu, ktorú zaujímavo interpretovala. Priniesla na javisko osvieženie, pozitívnu energiu a veľkú chuť recitovať. Premyslene si vystavala prednes, pozvoľnou gradáciou sa dostala k zauzleniu deja. V dosť rýchlom tempe prechádzala jednotlivými obrazmi, čo jej niekedy nepomohlo, dej si žiadal spomaliť, nechať doznieť obrazy, konanie postáv. Pauzovanie mohlo viac zvýrazniť pointu záveru. Napriek tomu to bola vo výsledku úprimná, nefalšovaná výpoveď, ktorá zaujala. (IZ)

Thalia Alexandra Král, Nitra

Vasko Popa, Viliam Klimáček: Jakubko a rebrík (montáž) 

Cena za sugestívny výraz a pretlmočenie osobnej výpovede

* výrazná recitátorka vystavala náročný celok a v závere podala jasnú výpoveď s hlbokým presahom

Spojenie dvoch odlišných poetík bolo pre interpretku veľkou výzvou. Recitátorka s jemným, ale presvedčivým hlasom nás previedla rastom dieťaťa a dospievaním. Hravé a veselé tóny Klimáčkových veršov jej umožnili stúpanie po rebríku (obraz fyzického rastu), v prednese realizované radostným tónom – spojením zvukových a pohybových prvkov (dupanie, cupotanie). Lyrický a vážny tón Popových veršov predniesla sugestívne, tvorila obrazy smútku a obavy a intenzívne sa pýtala na veci, ktoré ju môžu čakať na ceste do dospelosti. Prirodzene a pútavo pôsobil jej jazykový prejav, práca s dôrazom, pauzou, tempom a rytmom, dôležitou súčasťou bol výraz v očiach. Uveriteľne pretlmočila silné posolstvo básní a ako celok patril prednes tejto talentovanej recitátorky k vrcholným zážitkom recitátorských vystúpení. (EP)

Nikolas Vislocký, Stará Ľubovňa

Silvia Kaščáková: Osem miliárd básní (montáž) 

Cena za veľmi vhodný výber textu a pretlmočenie osobnej výpovede

* dramaturgia prepojila osobitosť recitátora s témou textu

Spomienky, príbehy, obrázky zo života emigrantov v cudzom svete boli v podaní Nikolasa presvedčivé, prirodzené a úprimné. Spojenie recitátora, poézie a okamihu, ktoré sa na javisku udialo – tma, príchod, odchod (pochvala za to patrí aj réžii), prinieslo až magický zážitok. Recitátor rámcoval svoje vystúpenie piesňou, melódiu v závere varíroval, čo prednesu pomohlo. Aj keď sa pomalšie rozbiehal (slabšia intenzita, artikulácia), v druhej časti bolo cítiť uvoľnenie v artikulácii aj vo výraze, využíval viaceré intonačné polohy, pracoval s dynamikou a gradoval otázky aj obrazy s myšlienkami. Nikolasovi sa podarilo pretlmočiť posolstvo o ťažkom živote, tolerancii a pomoci v živote. (EP)

Adam Hanidžiar, Beluša

Peter Petiška: Dve rady zo ZOO-logickej záhrady Petra Petišku (montáž)

Cena za prácu s výrazom a pretlmočenie témy textu

* výrazovo plastický recitátor preukázal širokú škálu umeleckých prostriedkov bez zbytočného exhibovania

Tak ako predloha hovorí, boli dve rady – predstavovali dve bájky. Adam si vytvoril výbornú atmosféru s publikom, bol presný a jasný v intonačnej rovine, zvnútorňoval charaktery postáv a vhodne použil iróniu ako paralelu so súčasným životom. Technicky mal prednes dobre prepracovaný, výborný bol v polohe rozprávača. Úskalím boli práve dva ucelené príbehy, ich skĺbenie nemalo vnútornú silu, čím sa mu to ako celok rozbilo. Pokus to bol dobrý, oceňujeme hľadačstvo recitátora. (IZ)

Tomáš Rožnay, Trnava

Alexander Sergejevič Puškin: Rozprávka o popovi a jeho sluhovi Truľovi

Cena za precíznu prácu s tempom a rytmom a vystavanú pointu

* interpret zmysluplne vystaval temporytmus textu, pracoval s gradáciou a zavŕšil ho trefne interpretovanou humornou pointou

Talentovaný recitátor si zvolil ruskú klasiku a podal premyslene prepracovaný výkon. Hneď v úvode zaujal kostýmom, príbeh pozvoľna vygradoval, zaujal rozprávačským talentom. Dalo by sa povedať, že jeho interpretácia povýšila text, pri ktorom bolo riziko, že skĺzne k prehrávaniu postáv, ale udržal sa v rovine umeleckého prednesu. Pekne mu vyšla pointa príbehu, mal výborný moment prekvapenia v závere. Miestami mohol viac používať pauzy, ktoré by pomohli poslucháčovi orientovať sa v zmenách obrazov. (IZ)

Lea Vlčková, Brezno

Valentín Šefčík: Bublina

Cena za prirodzený kontakt s publikom

* recitátorka autenticky a adresne komunikovala a dokázala si udržať divácku pozornosť

Lea je vyspelá interpretka, rozmýšľajúca, inklinuje viac ku komentovaniu sveta ako k hravej interpretácii. Postoj k bubline ako zázraku, ktorý je prchavý a rýchlo miznúci, ju ovplyvnil aj vo výbere výrazových prostriedkov. Úspornejšie prezentovala svoje predstavy cez zvukovú rovinu, nezahrala sa s nimi ako dieťa, ktoré má potrebu obzerať si svet zo všetkých strán a pýtať sa. Emočne sa naladila predovšetkým na smútok, čo jej potom neumožnilo ísť do iných polôh. Lea disponuje príjemným hlasom, v prejave je veľmi prirodzená a výborne sa kontaktuje s publikom. (EP)

Samuel Konkoly, Košice

Peter Petiška: Saláma

Cena za prirodzené rozprávačstvo a kontakt s publikom

* recitátor dokázal pretlmočiť jasný príbeh a dokázal si udržať divácku pozornosť

Samuel je kultivovaný a zaujímavý recitátor. Dobre pracoval s publikom, vedel si vytvoriť atmosféru v sále. Predloha, ktorú si vybral, však mala dobové úskalia, bola napísaná v istej dobe a kritizovala spoločenské pomery v nej, preto odkrytie príbehu a danej problematiky, bolo pre interpreta náročné. A v tomto prípade aj menej výrazné. Pomohlo by mu lepšie zhmotnenie príbehu, väčšia plasticita postáv a gradácia. Na javisko priniesol filozofiu a pokojný sošný prednes. (IZ)

Text: Jana Mikitková

Ľuboš Janeta, Zákamenné

Dušan Dušek: Dvere do kľúčovej dierky

Cena za prirodzený prednes a autentickosť prejavu

* interpret vhodne vystihol poetiku autora

Nadaný a prirodzený recitátor si vhodne zvolil vďačný chlapčenský text o prvom zamilovaní s prvkami láskavého humoru. Oceňujem prirodzenosť a citlivosť interpreta pri tvorbe pasáží s chlapcom, ešte nezasväteným do vzťahov, ktorého „školí“ o čosi skúsenejší kamarát Maťo. Osobitne vyzdvihujem Ľubošovu uveriteľnosť stvárnenia nováčika v láske. Odporúčam viac sa sústrediť na drobnokresbu jednotlivých situácií (napr. naháňačka so psom v záhrade), dotiahnuť rovinu rozprávača, ktorému by prospela podrobnejšia práca s výrazom a tempom textu, hlasovo vyvážiť text a dôslednejšie pracovať s artikuláciou.

Ester Fedorová, Kostolište

Dušan Dušek: Holokrk

Cena za výborné spracovanie náročného textu a recitátorský nadhľad

* výrazne nadaná recitátorka dokázala uveriteľne spracovať vekovo náročný text, veľmi presne viedla poslucháčov príbehom a preukázala aj patričný odstup a zmysel pre iróniu

Napriek náročnej predlohe, ktorá pracuje s metaforou života ľudí a zvierat, spomedzi ktorých v závere „víťazia“ zvieratá, mala interpretka po celý čas prednes vo svojich rukách a presvedčivo, jemným humorom i sarkazmom tlmočila aj významovú rovinu pre dospelých (žiarlivosť, nevera). Dokázala vybudovať vzťahové napätie i spracovať fantazijné prvky Dušekovej poetiky (dedko ako kohútik). Má výrazný recitátorky nadhľad, civilný prejav, prirodzene rozpráva príbeh, ide po jeho zmysle bez zbytočného exhibovania. Odporúčam mierne skrátenie textu vzhľadom na jeho rozsah a náročnosť.

Johny Stojka, Veľké Ludince

Ivan Popovič: Leto plné zázrakov

Cena za chlapčenskú generačnú výpoveď a temperamentného rozprávača

* autentický živelný recitátor, ktorému sa podarilo vystavať uveriteľný prednes s výrazným zmyslom pre humor

Osobitý živelný recitátor s výrazným temperamentom, s veľkou chuťou tlmočiť príbeh, so zmyslom pre humor a schopnosťou prirodzene vytvoriť atmosféru zamilovanosti. Živelnosť ho však miestami trochu zrádza. Odporúčam kultivovať artikuláciu a melódiu reči, prácu s priamou a nepriamou rečou, s dôrazom bez jeho nadužívania, povzbudzujem ho odstrániť nadbytočné používanie gest a spracovať humor bez tlačenia na vtip. Potenciál a čaro interpreta je však nepopierateľné, vyzdvihujem jeho autentickosť prejavu a verím, že ho v budúcnosti aj vďaka výberu kvalitnejšieho textu budeme ešte na kubínskom javisku počuť.

Kristína Vachulová, Humenné

Marta Hlušíková: Prečo nemajú prsty na nohách svoje mená

Cena za sugestívne rozprávačstvo a prácu s publikom

* pôsobivá interpretka zaujala recitátorkou charizmou, ktorou vtiahla divákov do príbehu

Jemná a citlivá interpretka ponúkla rozprávku o prstoch na nohách, ktoré si hľadajú svoje miesto v živote. Podobne ako ona sama. Chválim jej prirodzený kontakt s publikom, výraznú adresnosť i hravosť prejavu. Dobre uchopila rozprávača aj vďaka kultivovanej reči a práci s hlasom. Dôveruje pauze, vďaka čomu vytvorila potrebné napätie ukážky. Podporujem ju ešte lepšie spracovať priamu reč a vyhnúť sa ilustratívnym podtextom. Úryvku by prospela redukcia úvodnej časti napísanej z pohľadu dospelej autorky, ktorá tvorí rozprávku, čím by recitátorka získala kratší a uveriteľnejší kompaktný celok.

Alica Gotthardová, Bojnice

Alexandra Salmela: Zakliaty čas

Cena za citlivé vystihnutie atmosféry textu

* jemná recitátorka vystihla charakter hlavnej hrdinky a pretlmočila poetiku textu

Oceňujem dramaturgiu textu a jeho úpravu. Salmela je kvalitná autorka s vždy prítomným posolstvom. Jej prózy sú však pomerne rozsiahle a náročné na krátenie, preto je skôr vďačnejšia na čítanie ako na umelecký prednes. V tomto prípade však výnimka potvrdzuje pravidlo, hoci by text mohol pokojne začať až vetou: „Ocko vraví, že som jeho slniečko.“ Talentovaná recitátorka jemne a citlivo vytvára sugestívnu atmosféru prednesu, jej prirodzená energia ladí s jemnosťou slepého dievčatka Mimi, ktorého príbeh interpretuje. Povzbudzujem ju k odkrytiu viacerých výrazových polôh hlavnej hrdinky, ktorá nemusí byť vždy len jemná, aj k výstavbe tempa prednesu. Záverečné posolstvo by mohla viac odľahčiť, aby nepôsobilo mentorsky. Napriek tomu sa jej podarilo pretlmočiť dôležitú myšlienku o čase, ktorý nezastane, a preto by sme ho mali čo najviac tráviť s blízkymi.

Samuel Brand, Lučenec

Silvia Demovičová: Správny chlap

Cena za prirodzeného rozprávača a citlivý výraz

* recitátor s výrazným citom

Recitátora s výrazným potenciálom oslovil text súčasnej autorky young adult románov. Napriek výraznej didaktickosti predlohy, ktorá neponúka interpretovi dostatok významových rovín, ho chválim za uvoľneného a prirodzeného rozprávača príbehu a najmä za pozoruhodnú autentickosť a cit pri spracovaní úprimného vyznania hlavného hrdinu mame ku Dňu matiek. Recitátorovi sa podarilo tlmočiť posolstvo o tom, že každý sa môže s tým, čo mu nejde, vyrovnať nápadito po svojom. Podporujem ho v precíznejšej práci na technike reči a hlasu aj k celkovej výstavbe tempa prednesu.

Teo Szőllős, Rožňava

Roman Brat: Príbeh o vši

Cena za prirodzený kontakt s publikom a výbornú prácu s napätím

* interpret pútavo vystaval ukážku a udržal divácku pozornosť

Teo je tvárny, výrazný a disponovaný rozprávač, ktorý vyniká v prirodzenej práci s publikom. Je adresný, autentický, dokáže si vziať i udržať divácku pozornosť, má nadhľad a umne pracuje s humorom i napätím. Interpretáciu príbehu však zbytočne posúva do roviny „prednášky“, v rámci ktorej nadužíva nefunkčné a popisné gestá rúk. Recitátor jeho kvalít ich nepotrebuje a môže sa pokojne oprieť o jazykové prostriedky umeleckého prednesu. Odporúčam dopracovať priamu a nepriamu reč bez jej odčleňovania a povzbudzujem ho k výberu literárne kvalitnejšej predlohy, ktorá mu ponúkne dostatočný materiál na pretlmočenie zásadnejšieho posolstva.

PODOBNÉ ČLÁNKY